Good times never seemed so good

Ted Demme, sobrino de Jonathan Demme, muerto en enero de 2002, director irregular que nos brindó una gran película hace ya 11 años, con uno de los mejores personajes secundarios que ha dado el cine en mucho tiempo. Beautiful Girls y Marty, la adorable Lolita que interpretó Natalie Portman con 14 años. 

 En es.rec.cine, uno de los foreros, Niandra para más señas, se tomó la molestia de recopilar los diálogos con Natalie en homenaje al difunto.

 El que no haya visto la película que no pierda el tiempo leyendo esta chorrada y la vea ya

Para los demás, esto es un homenaje de Niandra a Ted Demme y mío a todos los Winnie the Pooh, con una doble pirueta nostálgica, pues la película misma es una reflexión sobre la madurez y la nostalgia y esto su vuelta de tuerca.

 
Neil Diamond - Sweet Caroline 
 

"Situación: Beautiful Girls, 1996 Willie Conway (Timothy Hutton), es un tipo en plena crisis de los 30, que se gana la vida como pianista en Nueva York. 

Vuelve a su pueblo con motivo de la reunión de antiguos alumnos del instituto para reencontrarse con los viejos amigos y pensar sobre su vida. 

Si debe comprometerse definitivamente y casarse con la chica con la que vive desde hace seis meses o si debe aceptar un trabajo fijo de vendedor que le han ofrecido. 

 En su pueblo, conoce a la hija de sus vecinos, que vive en la casa de al lado, Marty (Natalie Portman) una chica de 13 años, pero como ella misma dice, tiene "mentalmente más" (en la versión original dice "old soul", tengo un espíritu más viejo...) La relación de ambos no tiene ningún desperdicio, así que aquí transcribo los dialogos completos entre ambos.... (son sólo 6 escenas): 

 

 Dialogo 1 (Willie conoce a Marty): 

 Willie esta quitando la nieve del jardín de su casa con la pala y Marty se acerca a la valla. 

Marty: No usas mucho la pala ¿verdad? 

Willie: ¿Por qué lo dices? 

Marty: Me da esa impresión. Tu técnica no es muy buena. O vives en la ciudad o en un clima cálido. 

Willie: En la ciudad. 

Marty: ¿Creciste aquí? 

Willie: Sí 

Marty: No vienes mucho. ¿Verdad? 

Willie: No 

Marty: ¿Tu madre murió? 

Willie: ¿Eres Policía? 

Marty: No 

Willie: Si, mi madre murió. 

Marty: Lo sabía. Tu padre es un hombre que siempre está triste. Y tu hermano echa de menos eso, esa cosa que te da tener una madre. No te molestes, tu casa es solitaria. 

Willie: ¿cómo te llamas? 

Marty: Marty 

Willie: ¿Diminutivo de Martha? 

Marty: De Martin, un abuelo al que ni siquiera conocí. Se llamaba Martin. Así que ahora soy Marty, sólo Marty. Una chica llamada Marty, eso me va a arruinar la existencia. 

Willie: ¿qué edad tienes? 

Marty: 13, mentalmente más. (risas) ¿Por qué has vuelto? 

Willie: Ahhh, bueno, por la reunión del instituto. 

Marty: que heavy 

Willie: Sí 

Marty: ¿Tu como te llamas? 

Willie: Willie. 

Marty: Willie, me gustan tus patillas. 

Willie: Gracias. 

Marty: Eres muy "guay". 

Willie: ¿Por qué lo dices? 

Marty: No lo sé (risas). Me ha salido así. ¿Tú no lo crees? 

Willie: Ahhh, yo diría,... bueno, me parece que lo soy. 

Marty: Lo eres, seguro. 

Willie: ¿Sí? 

Marty: Tal vez no. (risas) Tengo que irme. 

Willie: Hasta la vista...Marty. 

Diálogo 2 (La casa de las lagrimas): Willie después de reencontrarse con sus amigos vuelve a casa y ve a Marty que está saltando y jugando con la nieve. 

Marty: Hola Willie 

Willie: ¿qué haces? 

Marty: Nada especial. Me gusta pisotear la nieve, me da una sensación tremenda de autosatisfacción (risas) 

Willie: Aaah. 

Marty: ¿Tienes novia? 

Willie: ¿Por qué lo preguntas? 

Marty: No lo sé, te veo inquieto por algo. Si no me equivoco has vuelto a la casa de las lagrimas y la tristeza con tu padre el depresivo y tu hermano el colgado, para tomar algún tipo de decisión sobre la vida. O sea, una decisión vital. 

Willie: ¿Te consideras una personita muy perspicaz verdad? 

Marty: No sé de qué personita hablas, soy la chica más alta de mi clase, puedo llegar al metro ochenta. Y estaré muy buena. 

Willie: Bueno...Me alegro. 

Marty: ¿Tengo razón? ¿Es una decisión vita? ¿Estás pasando por lo mismo que Hamlet? ¿Conoces a Hamlet? Un príncipe danés que no podía tomar decisiones 

Willie: Ah, sí, sí, sí, conozco a Hamlet 

Marty: Bueno, ¿qué me dices de tu novia? 

Willie: Ah, sí, sí, hay una novia 

Marty: Y quiere casarse... 

Willie: Si, eso creo 

Marty: ¿Y tu? 

Willie: No estoy seguro. 

Marty: ¿Está gorda? 

Willie: No, no está gorda, en realidad es muy guapa. 

Marty: ¿Y por qué no te casas? 

Willie: ¡Ohh, claaaro! Casarme, ya sabía que había vuelto por alguna razón. Gracias 

Marty: Eso, ¡Búrlate de la niña! Willie. Hasta la vista  

Diálogo 3 (Willie siente celos): Willie mira por la ventana y ve a Marty que está hablando con un niño; cuando se queda sola, sale al patio de su casa y habla con ella. 

Marty: Hola 

Willie: ¿Qué te cuentas? 

Marty: Nada 

Willie: ¿Quién es ese chico? 

Marty: Andrew Wilitz, va a mi clase. 

Willie: Aaah ¿es tu novio? 

Marty: No lo sé. Supongo. Es guapo. 

Willie: Me ha parecido bajito. 

Marty: Tiene 12 años Willie. 

Willie: ¡Ah, claro! Aún no se puede decir. Claro. 

Marty: ¿Estás bien? 

Willie: Sí, sí ¿por qué? 

Marty: Te veo un poco agobiado. 

Willie: No, no, solo... tengo frió. 

Marty: ¿Frio? 

Willie: Sí. Bueno, ¿qué acostumbráis a hacer los chicos y las chicas, los de tu edad, el fin de semana? 

Marty: Verás, lo que hacemos últimamente es fumar droga en cantidades industriales, ingerir alcohol y escuchar viejos compact de Pink Floyd. 

Willie: ¿En serio? 

Marty: ¿Ves como estas agobiado? (risas) 

Willie: Me tomas el pelo ¿no? 

Marty: Lo de ingerir alcohol es verdad. 

Willie: Eeeh... ¡oye! ¿Te gusta ese chico...Andrew? 

Marty: ¡No esta mal! Es partidario de los preservativos, lo que es agradable, para variar. (risas) Es una broma (risas) Debes tener paciencia conmigo. 

Willie: Está bien. 

Marty: Voy a entrar en casa... ¿Seguro que estás bien? 

Willie: Perfectamente. 

Marty: Vale 

Willie: ¡Eh Marty! 

Marty: ¿Siiii? 

Willie: He olvidado lo que iba a decirte. ¡Ya nos veremos! 

Marty: ¡Adiós!  

Diálogo 4 (Patinando en el lago): Willie va a ver a sus amigos, que están en una cabaña en medio de un lago helado. Cuando sale, ve en la pista de hielo, a Marty, patinando. 

Marty: ¿Que haces aquí? 

Willie: Mis amigos están pescando en esa cabaña. 

Marty: ¿Esos tipos son tus amigos? 

Willie: ¿Les conoces? 

Marty: Si, vienen cada domingo ¿Sabes como les llamamos?. Los borrachos resacosos come bocatas (en la versión inglesa les llama "borrachos vomitosos, devoraquesos y coprofilos de la cabaña"), ¿son tus amigos? 

Willie: En realidad solo conocidos. 

Marty: ¡Ya! 

Willie: ¿Dónde está el ciclista? 

Marty: ¿Quién? 

Willie: ¿Cómo se llama? ¿Billy?, ¿Tiger?, ¿Pooky?, El chico de la bici. 

Marty: ¿Andrew? 

Willie: Eso es, Andrew. ¿Dónde anda? 

Marty: Se puso borde, y ya no salgo con él. ¡Es idiota! 

Willie: Ahh. ¿Y ya tienes a otro? 

Marty: Sí,...¡tú! 

Willie: ¿Quéee? 

Marty: ¡Tú! Tú eres mi nuevo novio. ¿De acuerdo? 

Marty: ¡Aaaah me desmayo! (Mientras dice esto, muy cómicamente hace como que se cae, para que Willie la sujete) ¡Ahh, tú eres mi héroe! 

Marty: ¿Te casaras con la chica de Nueva York? 

Willie: No lo sé ¿Por qué? 

Marty: No creo que debas 

Willie: ¡Ah! ¿no? 

Marty: Aún no estás preparado, espera a encontrar a alguien que te motive. 

Willie: Bueno, pero puede que nunca la encuentre 

Marty: Es como en el Mago de Oz, todo este tiempo ha estado en tu patio trasero. 

Willie: ¿A qué te refieres? 

Marty: A ti, a ti y a mi. 

Willie: ¿En serio? 

Marty: Sí ¿No piensas igual? 

Willie: Bueno, pero tenemos un problema de edad. 

Marty: Lo sé, nuestro destino es funesto como el de Romeo y Julieta. Es una tragedia de proporciones isabelinas. 

Willie: "Que luz refulge a través de la ventana, es el este y Julieta es el Sol" 

Willie: Bueno y ...¿qué podríamos hacer? 

Marty: Hay de ti pobre Romeo, no podemos hacer nada. Tu irías a la cárcel y yo sería el hazmerreír de las exploradoras. Pero...si tus sentimientos son verdaderos.. ¡Espera! 

Willie: ¿Que espere? 

Marty: Sí, espera 5 años. Tendré 18, ya podremos estar juntos. 

Willie: Dentro de 5 años ni te acordarás de mi 

Marty: Claro que sí. 

Willie: Yo me he formado y tú aún no. Y tienes que vivir tantas experiencias, cambiarás. Y yo seré Winnie Pooh y tu Christopher Robin. 

Marty: Toda referencia literaria tiene su replica. ¿Por qué eres Pooh? 

Willie: Cuando Christopher Robin creció todo acabó. Estuvo con Pooh mientras fue niño y cuando maduró, dejó de necesitarle. 

Marty: ¡Que historia más triste! 

Willie: Pero es verdadera. Ahora no te das cuenta pero tu pensamiento cambiará y yo...puedo ser tu Pooh. 

Marty: Creo que seguiré patinando Pooh.  

Diálogo 5 (Romeo y Julieta en versión disléxica): La novia de Willie, Tracy (Annabeth Gish), ha llegado a su casa para que la conozcan sus amigos. Cuando Willie sube las escaleras ve por la ventana a Marty, que esta guardando su trineo, y abre la ventana para hablar con ella. 

Willie: ¡Eh! 

Marty: Romeo y Julieta en versión disléxica. 

Willie: ¿Qué haces? 

Marty: Disfruto de otra emocionante noche del sábado (dice ella muy decaída) 

Willie: Tienes tantas noches de sábado aguardándote en el futuro... 

Marty: ¡Sí!, si... Así que tu dama ha llegado... 

Willie: Sí 

Marty: La he visto, es muy guapa. 

Willie: Sí, lo es. Pero no tanto como tú 

Marty: Pero ella ya tiene solucionado el tema de las tetas. 

Willie: Y puede entrar a ver películas X. 

Marty: Hay tres palabras que no están en su vocabulario..."dinero del almuerzo" 

Willie: (Risas) 

Willie: ¡Eh!, Marty. Espero que sigamos en contacto... Porque me gustará saber, lo que estés haciendo...ya que pienso que sea, lo que sea, va a ser increíble. Eso es lo que pienso. 

Marty: Gracias (dice con lagrimas en los ojos) 

Willie: De nada.  

Diálogo 6 (La despedida): Willie decide volver a Nueva York con su novia y se despide de su familia, de su amigo Paul, que ha ido a despedirle, y de Marty. 

Marty: ¿Te vas? 

Willie: Sí 

Marty: Es dulce como un caramelo (refiriéndose a Tracy) 

Willie: ¡Tracy! 

Willie: Tracy, esta es Marty. Marty, Tracy. Tracy: Hola, encantada. 

Marty: Me alegra conocerte. Una vez que se ha despedido de todos y que Tracy ya le espera en el coche, Willie se despide de Marty. 

Willie: Adios Marty. 

Marty: Hasta pronto, Pooh. Willie la da un beso en la mejilla y se va. Mientras ella despide el coche con la mano, Paul el amigo de Willie, se la queda mirando. Paul: ¿A sí que tú eres la Lolita del vecindario? 

Marty: ¡Y tú el amigo alcohólico con el cerebro lleno de mierda! (risas)"

Entradas populares de este blog

Pedro Salinas - Si me llamaras

Joaquín Reyes - La Hora Chanante

Primera evocación